Parler le brésilien en voyage

Vos talents de mime sont limit s Pour faciliter votre voyage et aller plus loin dans la d couverte de la culture br silienne, ce guide de conversation propose toutes les phrases et les expressions qui vous aideront communiquer avec les habitants Avec une carte de Rio de Janeiro, la prononciation de chaque mot et expression, un dictionnaire bilingue de 5000 mots, des conseils pratiques et des notes culturelles, des informations grammaticales.
Parler le br silien en voyage Vos talents de mime sont limit s Pour faciliter votre voyage et aller plus loin dans la d couverte de la culture br silienne ce guide de conversation propose toutes les phrases et les expressions qui

  • Title: Parler le brésilien en voyage
  • Author: Daniel Grassi
  • ISBN: 0245508147
  • Page: 122
  • Format: broch
  • 1 thought on “Parler le brésilien en voyage”

    1. Seul bémol: le texte arabe est trop petit.Le livre est mieux que les CDs. Il y a trop d'explication. Je préfererais d'avoir que les listes et conversations en arabe, pour les 'couter et re'couter sur mon iPhone quand je me promène avec le chien.Excusez mon francais - je suis anglaise!

    2. j'en sui au chapitre 5 et c'est bien fait pour apprendre vite et efficacement.J'ecoute dans la voiture meme sur de petits trajets.

    3. Le Harrap's express arabe est une méthode très pratique et qui fait ses preuves. Facile et ludique, elle permet d'apprendre rapidement. Très bien adaptée aux enfants qui se font l'oreille et apprennent à prononcer grâce aux CD

    4. Une bonne méthode pour rafraîchir ses connaissance. La progression me semble très rapide, et les énoncés adoptent un débit parfois difficile à suivre. Je doute que l'on puisse vraiment apprendre l'arabe seul mais c'est un bon outil en accompagnement de cours.

    5. J'ai aimé le contenu, simple et concernant la vie de tous les jours. J'ai acheté le CD dans un deuxième temps, indispensable pour progresser. Il reste quelques lacunes importantes :- Tous les textes des leçons en arabe ne sont pas traduits. Comme le dictionnaire final est incomplet, il m'arrive de faire l'impasse sur des mots dont je ne trouve pas la traduction.- Les CD sont impraticables sans le livre. Il aurait été judicieux d'accompagner les mots arabes par leur traduction en français [...]

    6. Bonjour, savez-vous où je peux acheter uniquement les CD ? (J'ai déja le livre dont la méthode me plaît beaucoup) Sinon y a-t-il un vendeur ici qui accepterai de ne me vendre que les CD ?Merci beaucoup !

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *